ФИЗ.ЛИЦАМ:
+7 (499) 681-79-07
water@bwt.ruОРГАНИЗАЦИЯМ:
+7 (495) 225-33-22
info@bwt.ru
Перед началом работы с прибором прочтите внимательно инструкцию по эксплуатации.
Убедитесь, что данная инструкция постоянно доступна для пользователя. При использовании SD карты, инструкция может быть дополнительно записана в PDFформате.
Передача Testomat® EVO TH другому пользователю всегда производиться с инструкцией по эксплуатации.
Всегда соблюдайте предупреждения и советы по безопасности для использования реагентов химических препаратов и чистящих средств. Примите во внимание соответствующий паспорт безопасности! Он всегда прикладывается при поставке наших реагентов. Кроме того, Вы найдете соответствующие паспорта в интернете на странице http://www.heyl.de.
Область применения Testomat® EVO TH это автоматическое определение и контроль остаточной общей жесткости в воде. Кроме того, необходимый диапазон измерений обеспечивается через выбор индикатора и соответствующую программу настройки.
Соблюдайте указанные в разделе Технические данные границы измерений.
Соблюдайте области применения / предельные значения индикаторов и требования к измеряемой среде.
При использовании предполагается, что инструкция, в особенности подраздел Важная информация о безопасности, прочитана и полностью понятна.
Прибор нельзя эксплуатировать, если он
Монтаж и ввод в эксплуатацию требуют наличия базовых знаний в электрике и технологии, а также знание соответствующих профессиональных терминов. Монтаж и введение вэксплуатацию могут производить только специалисты или обученный сотрудник под контролем и руководством специалиста.
Специалист - это тот, кто оценивает порученную ему работу на основании его технической подготовки, знаний и опыта, а также имеет знания соответствующих положений, способен оценить порученную ему работу, увидеть возможную опасность и может соблюсти соответствующие меры безопасности. Специалист обязан выполнять соответствующие технические правила.
В данном руководстве имеются предупреждающия, указывающими на опасность получения травмы или возможность ущерба. Предупреждающие уведомления имеют следующую структуру:
Описание вида или источника опасности
Описание последствий несоблюдения.
Рекомендация для соблюдения безопасности. Всегда придерживайтесь этих мер безопасности.
Сигнальное слово „ОПАСНО“ указывает на неизбежную угрозу, большую опасность, которая приведет к серьезным травмам или смерти, если данная информация не примется к сведению.
Сигнальное слово „ВНИМАНИЕ“ указывает на возможную угрозу, которая приведет к серьезным травмам или смерти, если данная информация не принимается к сведению.
Сигнальное слово „ОСТОРОЖНО“ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к средним или легким повреждениям здоровья или причинению ущерба, если не принимать информацию во внимание.
Сигнальное слово „ПРИМЕЧАНИЕ“ указывает на важную информацию. Если не принимать информацию во внимание, это может привести к нежелательным последствиям.
Testomat® EVO TH является технологическим узлом оборудования. Поэтому необходимо также следовать предписаниям инструкции по эксплуатации Testomat® EVO TH и документации завода изготовителя.
Убедитесь, что место установки соответствует следующим условиям:
Используйте кабель и электропроводку, только соответствующие следующим требованиям:
Оптимальное сечения сердцевины провода
Для поперечного сечения провода менее 0,5 мм2 при зажиме возможно заклинивание. Рекомендуется использовать кабель более 0,5 мм2.
Исключение помех напряжения
Testomat® EVO TH требует бесперебойного и стабильного напряжения питания. Используйте сетевой фильтр для защиты Testomat® EVO TH от помех, наводимых большими двигателями или, например, электромагнитными клапанами. Никогда не прокладывайте соединительные кабели параллельно сетевым кабелям.
Риск повреждения электрических деталей из-за контакта!
При необходимости открыть верхнюю створку, следует предусмотрительно необходимо избегать электростатического разряда на компонентах (Защита от электрического разряда). Перед открытием корпуса необходимо проверить заземление.
1 Testomat® EVO TH
1 пластиковая бутыль:
1 Инструкция по эксплуатации
Внимание!
Прибор поставляется в голубом или черном корпусе. Инструкция по эксплуатации действует для обоих вариантов. Принцип работы идентичный.
Testomat® EVOTH применяется для автоматического определения и контроля остаточной общей жесткости воды. Необходимый диапазон измерения устанавливается через выбор индикатора и соответствующую настройку программы.
Параметр / Тип индикатора | |||||
Жесткость воды | |||||
TH 2005 | TH 2025 | TH 2100 | TH 2250 | ||
Единица измерения |
°dH (измерение) |
0,05 - 0,50 (0,01) | 0,25 - 2,50 (0,05) | 1,0 - 10,0 (0,2) | 2,5 - 25,0 (0,5) |
°f (измерение) | 0,09 - 0,89 (0,02) | 0,45 - 4,48 (0,1) | 1,8 - 17,9 (0,4) | 4,5 - 44,8 (1,0) | |
ppm CaCO3 (измерение) |
0,89 - 8,93 (0,2) | 4,5 - 44,8 (0,9) | 18 - 179 (3,8) | 45 - 448 (10) | |
mmol/l (измерение) | 0,01 - 0,09 (0,01) | 0,04 - 0,45 (0,01) | 0,18 - 1,79 (0,04) | 0,45 - 4,48 (0,1) |
Внимание. Допускается только применение индикаторов Heyl!
Использование индикаторов других производителей может привести к повышенным отклонениям измерения или ошибке. Также возможны поломки, вызванные посторонними частицами в области дозирующего насоса, измерительной камеры или клапанов. Это может привести к потере гарантии!
Мы- Компания Heyl всегда контролируем качество наших индикаторов. Они специально адаптированы к требованиям наших измерительных приборов и гарантируют отличные результаты измерений.
Опасность неправильного монтажа!
Устанавливаете Testomat® EVO TH в месте, защищенном от капель и брызг воды, пыли и агрессивных веществ. Например, в электрошкафу или на подходящей стене.
Инструкция по бесперебойной работе
Устанавливайте Testomat® EVO TH под прямым углом и без механических напряжений.
Устанавливайте Testomat® EVO TH в месте с отсутствием вибраций.
Выбирайте место установки позволяющее использовать максимально короткий шланг подвода воды (max. 5 м).
Слева от прибора должно быть достаточно свободного места для открытия створки прибора.
Просверлите отверстия крепления как указано на чертеже слева.
Закрепите прибор тремя шурупами (болтами) на подходящем месте в электрошкафу или на стене.
Перед установкой проконтролируйте необходимость настройки под ограниченное давление. В состоянии поставки прибор настроен на диапазон от 1 до 8 бар. Для работы в диапазоне давления воды от 0,3 до 1 бара удалите регулятор потока 2 (например, для использования малого риселера типа R). Для этого вынимите крепящий штифт 3 из корпуса для фильтра и регулятора 4.
Потяните сердечник регулятора 1 за металлическую ручку из отверстия. Затем удалите регулятор потока 2 и установите сердечник регулятора и крепящий штифт обратно.
При давлении менее 0,3 бар или при всасывании из емкости возможно использование насоса для повышения давления MepuClip.
Использование радиатора
Вода с температурой выше 40 ° C может привести к тепловому повреждению деталей Testomat®, которые контактируют с водой.
Инструкция для бесперебойной работы
Давление воды должно находиться в пределах 0,3 – 8 бар.
Для работы в диапазоне давлений от 0,3 до 1 бар или для подачи через повышающий насос, удалите регулятор потока из корпуса для регулятора и фильтра. Насос должен иметь производительность 25-35 литров в час и быть устойчивым к измеряемой среде (например, наш повышающий насос MepuClip арт.№ 270410).
Для работы свыше 8 бар необходимо использовать ограничитель давления.
Необходимо избегать сильных перепадов давления.
Температура измеряемой воды должна быть между 10 °C и 40 °C.
При температуре воды выше 40 °C в подвод воды к Testomat®EVO TH необходимо подключить охлаждающий радиатор.
Мы рекомендуем короткий подвод воды (менее 3 м) Testomat®EVO TH. Для подвода более 3 м необходимо время промывки увеличить до 60 с. Для подводов длиннее 5-10 м рекомендуется использовать внешнюю промывку с подачей сигнала через выход AUX.
Анализируемая вода поступает из водовода проб и подается в Testomat® EVO TH. Прибор стандартно оснащен штекерным соединением для пластиковых шлангов 6/4x1 (Внешний диаметр 6 мм / внутренний диаметр 4 мм, ширина стенки 1мм).
ПодключаетсяTestomat® EVO TH напрямую к линии отбора проб 1 сразу позади оборудования для водоподготовки.
Для исключения попадания в прибор частиц, содержащихся в подводимой воде, шланг должен быть проведен обязательно под прямым углом верх.
Установите перекрывающий воду ручной вентиль для Testomat®EVO TH .2
Используйте для подвода воды 3 прозрачный пластиковый шланг 6/4 x 1 (max. длина 5м).
Для удаления загрязняющих частиц промывайте водопровод.
Поступающая вода подается через измерительную камеру, затем через открытую воронку 6и через присоединенный сливной шланг отводиться в слив.
Вставьте сливную воронку 6 в углубление, предусмотренное в корпусе.
Присоедините воронку Testomat® EVO TH к сливному шлангу 4 (внутренний диаметр 12 мм/14 мм).
Направьте шланг к сливу избегая обратного напора (эффекта сифона) 5.
Опасность получения травмы от удара током при монтаже!
Для того, чтобы избежать удара током, перед началом монтажа необходимо отключить напряжение сети. В противном случае можно получить травму, повредить прибор или отдельные узлы.
Перед началом монтажа Testomat® EVO TH отключите необходимые узлы от напряжения.
Для подключения используйте исключительно проверенную проводку с достаточным сечением
Рубильник
У данного прибора отсутствует выключатель!
Для отключения от сети предусмотрите для Testomat® EVO TH выключатель. Используйте выключатель прибора или автоматический выключатель, соответствующий требованиям IEC 608947-1 и IEC 60947-3.
Выключатель должен быть легко доступен для пользователя Testomat® EVO TH и является прерывателем электросети.
Для отключения от электросети можно также установить штекер Schuko рядом с прибором, который будет помечет как выключатель сети для Testomat® EVOTH.
Риск повреждения от электромагнитных полей!
В случае монтажа Testomat® EVOTH или соединительной проводки параллельно сети или рядом с источником сильного электромагнитного поля возможны повреждение прибора или ошибки измерения.
Соединительные провода должны быть как можно короче. Прокладывайте соединительные и сетевые кабели отдельно.
Используйте заземление (для 230/100-240 ВAC).
Ограждайте Testomat® EVO TH от нестабильного напряжения, например через сетевой фильтр.
Используйте экранирование прибора от сильного электромагнитногополя.
Контактные реле показаны в отключенном состоянии: прибор обесточен, сеть: 230 В
1 | Клеммная колодка для входов/выходов |
2 | Клеммная колодка для сетевого входа и сетевого выхода |
3 | Клеммная колодка релейных выходов |
4 | Дозирующий насос |
5 | Подвод и отвод воды (воронка) |
6 | Регулятор / Корпус фильтра |
7 | Измерительная камера |
Для обеспечения IP защиты, прибор поставляется с кабельными вводами и заглушками. При использовании релейного выхода необходимо удалить заглушку.
Последовательность:
Ослабьте разгрузку от натяжения кабельного ввода (накидную гайку).
Удалите заглушку 3 и вставьте кабель.
Отрегулируйте нагрузку натяжения кабельного ввода.
Установка крышки клеммного отсека
В целях безопасности крышка клеммного отсека должна быть установлена обратно после подключения сетевого напряжения и компонентов системы, поскольку в клеммном отсеке подключены кабели с опасным напряжением. Тем самым вы исключите непреднамеренное прикосновение к клеммам и соприкосновение проводов с противоположными зарядами, а также избежите смертельного поражения током.
Обратите внимание, после установки крышки клеммного отсека кабель не должен быть заклинен.
Подключайте устройство только к предусмотренному напряжению, которое указано на табличке прибора. Установка широкодиапазонного блока питания аналогично установке описанной здесь плате питания.
Подключение кабелей выполняется в следующей последовательности:
Ослабте два крепежных винта и откройте верхнюю створку 1
Извлеките плату блока питания из коробки в нижней части корпуса.
Вставте плату питания в разъем на материнскойплате.
Установите два крепежных винта 2 сверху и снизу материнскойплаты.Ослабте крепежные винты крышки клемм и снимите ее.
Проведите кабель через кабельный вход. 3
Затяните накидную гайку кабельного ввода и отрегулируйте натяжения. Подключите напряжение питания к клеммам PE, N, L, для прибора с напряжением 24 В к клеммам U,V.
Убедитесь, что провода надежно закреплены в клеммах.
Установите крышку клеммного отсека обратно.
Описание клемм | Вид | Функция | Примечание |
Масса/PE | Вх | Заземление (5x) | Только для 230 В und 100 – 240 В! |
N(U) L(V) | Вх | Сеть, N=ноль (U=24 В) Netz, L=фаза (V=24 В) | Подключение к сети 50-60 Гц 24 В / 100-240 В / 230 В |
n l | Вых | ноль, до 4 A(4x) фаза, до 4 A(4x) | Сеть для потребителей, max. 4 A |
Снимите заглушки с соответствующих кабельных вводов.
Протяните кабель.
Затяните накидную гайку на кабельном вводе и отрегулируйте натяжения.
Подключите узлы системы к выходным клеммам реле 1–4. (Например, клапан).
Если для системных узлов требуется сетевое напряжение, подайте внешнее коммутируемое сетевое напряжение (l) на питающий контакт 1 соответствующего реле (см. пример подключения слева для 230 ВAC).
Соедините нулевой провод конструкционного узла с клеммой (n).
Для узлов с заземлением подключите контакт PE.
Убедитесь, что провода надежно закреплены в клеммах. (Показанная позиция реле: прибор обесточен, сеть: 230 В)
Отметте внешнее напряжение на контактах реле!
Если вы подключите узлы системы, которые не работают с напряжением прибора, Вы можете подать внешнее напряжение на контакты реле. Это внешнее напряжение не может быть отключено внешним выключателем питания прибора.
Существует риск поражения электрическим током!
В этом случае поместите информацию с предупреждением на прибор (например наклейку, как показано слева).
№ | Описание клемм | Вид | Функция | Примечание |
1 | LV1 (предельное значение) | OUT | Выход предельного знач. 1 – запит. c | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
2 | LV1 (предельное значение) | OUT | Выход пределн. знач. 1 – закрыто no | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
3 | LV1 (предельное значение) | OUT | Выход предельн. знач. 1 – открыто nc | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
4 | LV2 (предельное значение) | OUT | Выход предельн. знач. 2 – запит. c | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
5 | LV2 (предельное значение) | OUT | Выход предельн. знач.. 2 – закрыто no | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
6 | LV2 (предельное значение) | OUT | Выход предельн. знач. 2 – открыто nc | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
7 | AUX (вспомогательный) | OUT | Выход функции – запит c | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
8 | AUX (вспомогательный) | OUT | Выход функции – закрыто no | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
9 | AUX (вспомогательный) | OUT | Выход функции – открыто nc | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
10 | Сигнализация | OUT | Выход токового сигнала – пит.c | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
11 | Сигнализация | OUT | Выход токов. сигнала – закрыто no | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
12 | Сигнализация | OUT | Выход токов. сигнала – открыто nc | Потенциально свободный релейный выход, max. 240 В AC, 4 A |
Для функций управления и контроля у Testomat® EVO TH имеются подключения, описанные ниже. При подключении выполните следующие действия:
Удалите заглушки из соответствующих кабельных вводов.
Проведите кабеля конструкционных елементов через кабельные вводы
Затяните накидную гайку кабельного ввода и отрегулируйте натяжение.
После монтажа снова закройте верхнюю створку двумя крепежными винтами.
Правильное подключение входа и выхода
Не подключать на контакты внешнее напряжение!
Обратите внимание на надежную фиксацию проводов в клеммах.
Неправильное подключение ведет к повреждению прибора!
№ | Описание клемм | Вид | Функция | Примечание |
13 | Out + | OUT | Токовый интерфейс 0/4 - 20 мA | Гальванически развязанный |
14 | Out - | OUT | Токовый интерфейс 0/4 - 20 мA | Гальванически развязанный |
15 | Ext. Ack. (external acknowledge) | IN | Внешн. удал. / Ввод подтверждения для ошибок и сигнализации | Размыкающий/замыкающий контакт программируется; использовать только потенциально свободный размыкающий/замыкающий контакт |
16 | Ext. Ack. (external acknowledge) | IN | Внешн. удал. / Ввод подтверждения для ошибок и сигнализации | Размыкающий/замыкающий контакт программируется; использовать только потенциально свободный размыкающий/замыкающий контакт |
17 | WM (watermeter) | IN | Вход для счетчика воды | Использовать только потенциально свободный размыкающий/замыкаю щий контакт, данные счетчика принимать во внимание! |
18 | WM (watermeter) | IN | Вход для счетчика воды | Использовать только потенциально свободный размыкающий/замыкаю щий контакт, данные счетчика принимать во внимание! |
19 | Stop |
IN |
Общая масса для входа команды внешнего останова | Использовать только потенциально свободный размыкающий/замыкаю щий контакт! |
20 | Stop |
IN |
Общая масса для входа команды внешнего останова | Использовать только потенциально свободный размыкающий/замыкаю щий контакт! |
Подробное описание можно найти в «Описание сигналов входа / выхода»
Nr. | Описание клемм | Функция |
2 | RXD | Нет функционала |
3 | TXD | Выдача значений измерения/Сигнализация |
5 | GND | Масса |
Безотказная работа Testomat® EVO TH возможна только при использовании индикаторов HeylTestomat 2000®! При использовании посторонних индикаторов прибор не подлежит гарантийному обслуживанию.
Откройте нижнюю створку влево.
Снимите крышку с бутылки индикатора.
Извлеките пластиковую бутыль из корпуса с левой стороны. В ней находится закручивающаяся крышка с отверстием 1 и вставка 2 для винтовой крышки.
Соберите части вместе, как показано на рисунке.
Надежно прикрутите руками переходник 3 всасывающего шланга 4 к вставке 2.
Вставьте вкладыш с резьбовым всасывающим шлангом в бутыль с индикатором.
Надежно прикрутите винтовую крышку с отверстием 1 к индикаторной бутыли 5.
Откройте корпус снизу.
Плавно откройте закрытый вентиль так, чтобы не допустить переполнения измерительной камеры. Проточному регулятору потребуется некоторое время самонастроиться при первом запуске.
Проверьте герметичность водопровода.
При наличиислива воды в шланге 6 измерительной камеры 7, отрегулируйте подачу воды ручным вентилем. Измерительная камера должна заполняться в течении 2- 6 секунд!
Автоматическая прокачка
При включении прибор автоматически прокачивает индикаторные шланги и промывает измерительную камеру до распознания индикатора. Автоматическая прокачка не может быть прервана. Дождитесь окончания прокачки и подтвердите сообщение об ошибке „Отсутствие напряжения“ нажатием кнопки отмены ошибки. После этого прибор готов кработе.
Перед тем, как сделать необходимые настройки и ввод данных для работы прибора, прочтите следующую информацию.
Рабочее состояние прибора и измеряемые значения выводятся на экран Testomat® EVO TH. Клавиши ввода для программирования (блок курсора) и функциональные клавиши расположены под дисплеем.
(1) Внешний включатель Включение / выключение производится внешним включателем.
(2) Предохранители (внутрение) Предохранители защищают прибор, в том числе и выходы от перегрузки и короткого замыкания. Описание предохранителей см. «Замена предохранителей- Запасные части и принадлежности»Testomat® EVO TH.
Включение/выключение
Подождите не менее 5 секунд между выключением и повторным включением.
1 Предельные значения (красный/зеленый)
При превышении предельного значения 1 горит оповещение 1 красным. Если предельное значение не превышено горит оповещение 1 зеленым. Аналогично для предельногозначения 2 и оповещения 2.
2 Оповещение
Отображения текущего результата анализа, а также всех важных состояний и данных программы.
Актуальное измеряемое значение находится справа.
Заданные предельные границы LV1 (ПЗ1) и LV2 (ПЗ2») горят слева. Если параметр ниже диапазона измерения = „<“ например: < 0,05 °dH, если диапазон измерения превышен = „>“ например.: > 10,0 °dH.
Если текущий анализа прерван (остановка анализа), горит LED „Pause“.
3 LV2 (красный/зеленый)
4 LV1 (красный/зеленый)
Зеленый свет LED показывает, что граница не превышена. Красный свет LED показывает, что граница превышена.
5 In (зеленый)
Зеленый LED показывает, что впускной клапан открыт.
6 Оповещение Analyse (желтый)
Желтый LED указывает на проходящий анализ.
7 Out (зеленый)
Зеленый LED показывает, что открыт сливной клапан.
8 Dosierung (желтый)
Желтый LED показывает работу дозирующего насоса.
9 „BOB-режим“
Зеленый LED режима BOB активен-- работа без внимания 72 часа.
10 Pause (зеленый)
Мигающий LED показывает режим паузы.
11 Service (желтый)
Желтый LED- время сервисного обслуживания.
12 Тревога(красный)
Оповещение о поломке / ошибке или предупреждение.
Обработка сообщений об ошибках / предупреждающих сообщений
Устранить причину неисправности и подтвердить сообщение с кнопкой «Hupe».
Функции кнопок | |
Кнопкой „Рука“ (1) запускается ручной анализ. | |
Кнопка „PAUSE“ (2) переключает прибор в режим ожидания. Автоматический анализ не выполняется: анализ останавливается. Тем не менее, текущий анализ не отменяется. Прибор переключается в режим паузы только после окончания анализа. | |
Кнопка „Hupe“ (3) подтверждает оповещение об ошибке и предупреждение. | |
Кнопка „M“ (4) вход в меню программы для введения информации и настройки. | |
Кнопка „i“ (5) вход в информационное меню прибора о настройках |
Ввод данных программы
Если вы хотите изменить настройки, или ввести данные, или
внести необходимые изменения, войдите при помощи кнопки
„M“ в меню программы. Для перехода к более высокому
уровню программы или выхода из меню программы
необходимо вновь нажать кнопку.
Кнопки программирования (блок курсоров)
Используя кнопки блока курсоров возможно передвигаться в
меню, выбирать нужные функции и вводить необходимые
данные об устройстве и системе. Кнопкой „OK“ выбирается
подпрограмма и выбор подтверждается. В том числе,
подтверждаются и вводимые данные.
Отображение выбранных настроек
Из списка команд, возможно выбрать только одну запись, Показана будет только одна, отмеченная „*“ команда. Другие команды показаны не будут. Пример: выбор индикатора. В меню возможно выбрать более чем одну запись. В этом случае напротив активного значения стоит знак „√“, неактивное значение показано знаком „-“.
Положение чисел можно задавать при помощи кнопок курсора Значение числа изменяется кнопками курсора Затем, веденное значение подтверждается кнопкой «ОК»
Значения символов в меню
В первой строке меню символы отображаются справа. Это
отображение функции, которая может быть применена в данном
месте меню
Символ | Значение |
M / I | Кнопка „M“, кнопка „I“: актуальные показания меню (Основная программа/ сервис или информация) |
Стрелки вверх или вниз- выбор выше или ниже отображаемого в данный момент пункта меню. | |
Стрелки влево или вправо- можно просмотреть настройки с помощью клавиш курсора, например ошибки в списке ошибок. | |
+ | „Плюс“ означает, что выбранный пункт меню имеет переход в подменю. |
Настройка даты и время
Нажать клавишу „M“.
Высветится „Basic program“ или „Service“.
При помощи блока курсоров выбрать в меню „Service“
Подтвердить выбор нажав „OK“.
Выбрать при помощи блока курсоров необходимое
меню„Date/Time“.
Подтвердить выбор нажав „OK“.
Подвести курсор клавишами к необходимому месту
в строке time/date.
Используя клавиши выбрать необходимые цифры.
Подтвердить заданные значения времени и даты при
помощи „OK“.
Если Вы не хотите изменять значения, не нажимайте никаких
клавиш в течение 30 секунд. Прибор воспринимает значения,
отображенные на экране.
Для выхода из меню нажать клавишу „M“.
После отключения прибора, время продолжает отсчитываться.
Выбор функций (Пример: выбор режима работы)
Нажать клавишу „M“.
Показан выбор „ Basicprogram“ или „Service“.
Подтвердить „ Basicprogram“ при помощи „OK“.
Подтвердить выбор „Modeofoperation“ нажав
„OK“.
Высвечивается выбор „Time controlled“ „Volume interval“ или „Volume and Time“
При помощи курсоров выбрать желаемую функцию.
При помощи „OK“ подтвердить выбор.
Активная функция помечена звездочкой „*“ в конце строки.
Выбранная функция теперь активна.
Для обратного перехода на предыдущий уровень нажмите кнопку „M“.
При активации одной функции, остальные автоматически деактивируются.
Ввод данных (Пример: Продолжительность интервала/ Интервал по расходу)
Командой меню „Interval“ программируется
продолжительность паузы интервала между двумя анализами.
Для установки интервала следуйте указаниям:
Нажмите клавишу„M“.
Высвечивается выбор „Basicprogram“ или „Service“.
Подтвердите „Basicprogram“ нажатием „OK“.
Выберите курсорами команду в меню Выберите курсорами команду в меню „Interval“.
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
Высвечивается „Time“ или „Volum“.
Подтвердите команду меню „Time“ нажатием „OK“.
Курсор мигает на первом месте времени: „◼2“.
Можно задать значение от 0 до 99 минут.
Выберите при помощи кнопок курсора необходимые
цифры для первого положения.
Передвиньте курсор при помощи кнопок в следующее
поле значения.
Выберите с помощью кнопок курсора необходимые
цифры во втором поле.
Подтвердите веденные данные нажатием „OK“.
Ввод продолжительности интервала закончен.
Для задания интервала по расходу выберите команду меню
„Volume“ аналогично выбору по времени.
Выберите четыре цифры.
Подтвердите нажатием „OK“.
Возможно задать значение 1 - 9999 литров.
Для выхода из данного уровня меню нажмите кнопку „M“.
Установка WiFi SD карты
Если для беспроводного доступа используется дополнительная
WiFi SD карта, обратите внимание на инструкцию по
эксплуатации, прилагаемой к карте.
Соблюдайте защиту от
электростатического разряда! См.
на стр. 8
Вставьте SD карту в предусмотренный разъем, как показано на иллюстрации слева.
Легко нажмите на SD карту до защелкивания.
Установка SD карты закончена.
LED желтый | LED красный | Значение |
горит | нет | Чтение SD карты |
нет | горит | Запись |
горит | горит | Ошибка SD карты (также выведено текстовое сообщение) |
Дополнительная информация об ошибках в разделе Сообщения об ошибках/помощь при неисправностях. Вывод ошибок задается в меню Alarm/Meldung.
После выполнения предписаний из раздела Подключение индикатора, прибор можно включить.
Автоматическая прокачка
После включения прибор автоматически прокачивает индикаторные шланги и промывает измерительную камеру до распознавания индикатора в ней. Автоматическая прокачка не может быть прервана. Ожидайте окончания прокачки, затем удалите ошибку «отсутствие напряжения» нажав клавишу «Hupe». После этого прибор готов к работе.
Автоматическую прокачку возможно пропустить удерживая клавишу OK.
Внести изменения в настройках программы во время
анализа невозможно. Перед началом анализа, нажмите
дополнительно после прокачки PAUSE или войдите в меню
программы.
Далее для получения правильных измерений выполните следующие настройки:
Проведите одно измерение, нажав клавишу
После завершения анализа отоброзится измеренное
значение. В случае ошибки, см. раздел «Оповещение
об ошибках/Помощь при неисправности» и устраните
неисправность.
После успешного первого анализа можно продолжить использование прибора. В следующем разделе представлены все возможные настройки.
Задержка реакции
Во время анализа возможна задержка реакции при нажатии кнопки.
Войдя в меню „Operatingmode" возможно выбрать вид управления анализом. В прибореTestomat® EVO TH возможно управление по времени, расходу воды с помощью счетчика воды или комбинации время и расход.
Наименьшее время паузы = 0 минут между анализами.
Наибольшее время паузы = 99 минутам.
Интервал анализа (время между двумя анализами) зависит от установленного времени промывки, запрограммированного времени паузы (интервала) и продолжительности анализа. Продолжительность анализа зависит напрямую от измеряемого значения.
Вход в меню =>Basic program=> Mode of operation => Timecontrolled
Подтвердить выбор кнопкой „OK“.
Звездочка „*“ в конце строки.
По умолчанию „Timecontrolled“ „*“ отмечено.
Задать только интервал.
Минимальный интервал = 1 литер, наибольший интервал = 9999 литров. Анализ проводится после запрограммированного расхода объема воды. Перед анализом шланги и камера промываются. Обратите внимание на запрограммированное время промывки.
Вход в меню =>Basic program => Mode of operation => Volumeinterval
Подтвердить выбор кнопкой „OK“.
В конце выбранной строки горит звездочка „*“.
Вход в меню => Basic program => Interval => Volume.
Подтвердить выбор кнопкой „OK“.
Задайте соответствующий объем расхода в литрах.
Подтвердите данные кнопкой „OK“.
Выберите watermeter.
Периодичность проведения анализа задается по запрограммированному объему расхода воды. По истечению запрограммированного интервала запускается анализ.
Выберите функцию
Войдите в меню =>Basic program => Mode of operation => Volume and Time
Подтвердите выбор нажав „OK“.
В конце строки загорается звездочка „*“.
Войдите в меню =>Basic program =>Interval=>
Time.
Подтвердите выбор нажав „OK“.
Выберите при помощи клавиш курсора продолжительность
паузы в минутах. Заводская настройка -10минут.
Подтвердите данные нажатием „OK“.
Выберите кнопкой курсора объем.
Подтвердите выбор нажав „OK“.
Задайте соответствующий расход в литрах.
Подтвердите данные нажав „OK“.
При запуске анализа по времени, интервал между двумя анализами определяется паузой (дополнительно время промывки). Предусмотренный самый короткий интервал 0 минут: анализ проводится непрерывно. Наибольшая возможная пауза 99 минут.
Войдите в мню =>Basic program => Interval =>
Time
Выберите кнопками курсора продолжительность паузы в
минутах. Предварительная заводская установка соответствует
10минут.
Завершите ввод данных нажатием „OK“.
Продолжительность интервалов анализа
Время для интервала анализа получается путем сложения времен „Интервала анализаl“, „Промывки“ и продолжительности анализа в зависимости от измеренного значения (см. диаграмму рядом).
При дополнительной промывке через реле AUX перед
или после анализа увеличивается продолжительность
интервала анализов.
Нажмите кнопку „M“.
Загорится основное меню „Basicprogram“.
Подтвердите „Basicprogram“ нажатием „OK“.
Нажмите клавишу несколько раз до раздела меню
„Bottle size“.
Подтвердите размер меню нажатием „OK“.
Рядом приведен выбор.
Выберите количество индикатора.
Заводская установка 500 мл, напротив „*“ звездочка.
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
В конце строки стоит звездочка „*“, указывающая выбор.
Нажмите клавишу „M“.
Выберите в меню „Type of reagent“.
Подтвердите выбор нажав „OK“.
Рядом показан выбор.
Выберите тип индикатора.
В заводских настройках установлен тип индикатора TH2005 „*“.
Подтвердите выбор нажав „OK“.
В конце строки горит звездочка „*“.
Звездочка „*“ указывает на выбор.
Выбор индикатора закончен.
Вы можете запрограммировать единицу отображаемого значения. Выбор осуществляется из единиц °dH, °f, ppmCaCO3 или mmol/l. Все последующие данные и объявления отображаются в запрограммированной единице.
Войдитев меню =>Basic program=> display of unit
Выберите необходимую единицу измерения
Заводская установка соответствует измерению в °dH.
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
Предельные значения могут программироваться бесступенчато. Предельному диапазонусоответствует тип индикатора и предусмотрена программируемая единица измерения.
Возможен контроль двух предельных значений. Для этого
доступен для каждого предельного значенияпредусмотрен свой
выход. Функция, регламентирующая релейные выходы, может
программироваться независимо от остальных.
Выходы предельных значений
упорядочены! (LV1/2 доступна через
клемму LV1/2.)
LV1 = предельное значение 1 LV2 = предельное значение2
При превышении предельного значения LV1, загорается
контрольное оповещение КРАСНОЕ уведомление и
релейный выход LV1 реагирует согласно
запрограммированной функции переключения. Если
предельное значение не превышено, горит ЗЕЛЕННОЕ
оповещение. Это же соответствует и граничному значению
LV2.
Задание предельного значения
Войдите в меню =>Basic program => limitvalues
Задайте значения для „LV1“ и „LV2“.
Подтвердите действие нажатием „OK“.
Выберите режим работы для обоих реле => Basicprogram => Function LV1/LV2
Вы можете установить следующие режимы работы:
Режим работы предельного значения
Для обоих реле можно установить только одно значение. Реле сработает, если предельное значение будет превышено.
Режим работы с двумя точками
(Релейный выход LV2 как регулятор для двух точек)
При превышении верхнего предельного значения срабатывает релейный выход LV2. При пересечении нижнего предельного значения LV1 в сторону уменьшения, переключатся реле LV2 обратно в исходное состояние. Для этого предельные значения должны отличаться. Например, LV1 = 0,1 °dH и LV2 = 0,2°dH.
Релейный выход LV1 срабатывает независимо еще и как реле предельного значения и переключается при превышении предельного значения LV1.
Для каждого реле есть функция переключения
=> Basic program => Relay LV1 или Relay LV2
устанавливаются раздельно:
Диапазон рабочего режима
Реле переключаются, если заданный диапазон между LV1 и LV2 был нарушен:
Функция переключения программируется для каждого реле раздельно => Basic program => Relay LV1 or Relay LV2
Выберите количество превышений предельных значений, продолжительность, ивремя интервала. В конце строки горит звездочка „*“.
Задайте время (только для функций импульс и интервал)
Возможно задавать значения от 00:00 до 99 мин и 99 сек.
Подтвердите ввод данных нажатием „OK“.
Функция переключения срабатывает только после
нескольких превышений предельных значений
Соответствующие выходы предельных значений могут
быть установлены на срабатывание после первого,
второго или третьего превышения.
Это повышает надежность результата анализа, например
после возможной недостаточной промывки водопровода
проб.
Значение может быть установлено раздельно для обоих реле
LV1 и LV2.
Стандартная установка это 1 превышение для LV1 и LV2. После превышения предельного значения сразу происходит переключение.
Для 2 превышений предельных значений: после превышения первого предельного значения сразу же проводится следующий анализ. Только после второго превышения сработает реле соответствующего выхода.
Для 3 превышений предельных значений: соответствующий выход сработает только после трех превышений. И только после пересечения предельного значения в сторону уменьшения функция вновь активна!
Продолжительность переключения.
При превышении предельных значений LV1 или LV2, переключаются выходные реле LV1 или LV2. При пресечениипредельных значений LV1 или LV2 в сторону уменьшения, переключается соответствующие реле обратно.
Функция переключения импульса
При пересечении предельных значений LV1 или LV2,
срабатывает соответствующий выход на установленное время
(t).
В независимости от продолжительности превышения
предельных значений соответствующий выход остается
постоянно в переключенном состоянии. Только после
пересечения предельного значения в сторону снижения
возможен новый импульс!
Для обеспечения правильности измерения пробы, водопровод пробы необходимо промывать соответственно его длине. В случае продолжительного простоя прибора и при больших интервалах между анализами необходимое время для промывки устанавливается более 60 секунд. Промывка производится в результате открытия входных и выходных клапанов Testomat® EVO TH.
Продолжительность интервалов анализа
Интервал анализа зависит от запрограммированного времени промывки. Например, при заданном времени промывки 90 секунд, интервал анализа не может быть меньше 90 секунд.
Установка времени внутренней промывки
Войдите в меню => Basic program => Flush time => Time
Задайте в графе меню „Time“ время в секундах (s).
Заводская установка соответствует 00 секундам(s).
Завершите вод данных нажатием „OK“.
Программа при превышении
Возможно задать дополнительное время промывки в случае
превышения предельного значения и время внутренней
промывки водопровода недостаточно. Время внутренней
промывки увеличивается на установленное время.
Задайте в разделе меню „Exceedance Flush" время
в минутах (m) и секундах (s).
Заводским установкам соответствует 00m:00s.
Завершите ввод данных нажатием „OK“.
Для проведения анализа с использованием счетчика воды, необходимо счетчик воды подключить к входу WM (WM= watermeter).
Войти в меню=> Basicprogram=> Watermeter menu.
Дальнейшая информация в разделе Описание сигналов
входа/выхода.
Работа без постоянного контроля является безопасной при использовании прибора в качестве устройства контроля жесткости воды для паровых котлов согласно TRD 604. При использовании функции BOB, прибор постоянно контролирует оставшееся количество индикатора. Количество индикатора, достаточного для 72 часов, рассчитывается и проверяется при помощи данных: продолжительность промывки, актуальный уровень индикатора, заданная пауза интервалов, среднее значение измерений за последние 10 измерений.
Выбор режима BOB
Войдите в меню =>Basic program =>BOB.
Выберите „Functionon“.
Подтвердите ввод данных нажатием „OK“.
BOB on: Постоянный контроль оставшегося количества
индикатора. Сообщение тревоги „Indicator low“
уровень индикатора ниже критичного для работы в
режиме ВОВ: BOB мигает, выход ALARM активен.
BOB of: Функция BOB отключена. Индикатора
достаточно только на кратковременный контроль
при минимальном количестве (количество
индикатора 10%).
Пример:
BOB продолжительность= 72 часа
Количество анализов в час = 10
Необходимое количество индикатора для 72 ч = 72 ч x 10
анализов/ч x (3 x 30) мкл/анализ = 64,8 мл.
Это соответствует прим. 13 % от полного уровня бутыли 500 мл.
Режим работы для BOB - режима
Для режима работы „Volumeinterval“ и „Volume and Time“ BOB – режим невозможен! Выбирайте исключительно режим „Timecontrolled"“!
Все релейные выходы исполнены как нейтральные контакты. Это означает, что возможны все варианты подключений. Это может быть использовано для включения сетевого напряжения, постороннего напряжения и прямого подключения входов, например для управления процессом.
Максимальная нагрузка на реле
Обратите внимание на максимально возможную нагрузку на реле и общую нагрузку (см. технические данные)! При превышении нагрузки возможен выход реле из строя.
LV1 и LV2 выходы предельных значений
Для уведомления о превышении предельных значений, имеются
два свободных от напряжения релейных выхода. Для обоих
релейных выходов имеются предельные значения, количество
превышений предельных значений до сработки, а также
свободно программируемые функции сработки:
Функция | Контакт | Действие |
LV1 Реле переключается при превышении предельного значения границы 1 | Переключатель с нулевым портенциалом Клемма 1: c / центр. контакт Клемма 2: no / замык. контакт Клемма 3: nc/ размык. контакт | Программируется: - Продолжительность контакта - Импульс (1-99 секунд/минут) - Интервал (1-99 секунд/минут) - Нижний предел диапазона - Срабатывает при 1,2или 3 превышениях предельных значений |
Функция | Контакт | Действие |
LV2 Реле переключаются при превышении предельных значений для предельного значения 2 | Переключатель с нулевым потенциалом Клемма 4: c / центр. контакт Клемма 5:no/замык.контакт Клемма 6: nc/размык. контакт | Программируется: - Продолжительность контакта - Импульс (1-99 секунд/минут) - Интервал (1-99 секунд/минут) - Верхний предел диапазона - Две точки - Срабатывает при 1,2 или 3 превышениях предельных значений |
Дальнейшие пояснения см. раздел Режим работы LV1 и LV2.
AUX (программируемая функция выхода)
Функция | Контакт | Действие |
AUX Программируемая функция выхода с зависимостю от процесса анализа | Переключатель с нулевым потенциалом Клемма 4: c / центра. контакт Клемма 5: no /замык. контакт Клемма 6: nc/размык.контакт | Программируется с временным интервалом, см. ниже |
Для этого релейного выхода с нулевым потенциалом вы можете задать различные функции переключения, которые зависят от процесса анализа.
Войдите в меню =>basic program =>Relay AUX.
Возможные настройки:
Тревога (сообщение о неисправности)
У прибора сработало реле „Alarm“- уведомление о неисправности.
LED Alarm сигнализирует неисправность и уведомление о поломке выводится на дисплей. Возможно задать необходимость выведения уведомления.
Войдите вменю => Basic program => Alarm/Message
Выберите для каждого вида ошибки сигнализацию.
Вы можете задать, является ли уведомление сигнализации ошибкой
Определенно нет (установка в меню „-“.) Примечание: выбор доступен не всегда!
Выводиться уведомлении (выбор „M“ объявление/сообщение) или Вывод уведомление и сработка релейного выхода (выбор „A“ тревога).
Функции выхода сигнализации
Выход „Alarm“ это контакт с нулевым потенциалом релейного
переключателя. С целью бесперебойной работы контакт замкнут
между клеммами 10-11 и открыт между 10-12. Для подачи
напряжения контакт на клеммах 10-12 замкнут и 10-11 открыт.
У прибора имеется целый ряд контролирующих функций со следующими возможностями / активностью „Alarm“ выхода:
Описание возможных причин ошибок см. в разделе сообщение об ошибках/помощь при неисправности.
Тревога/Сообщение – Действия при
ошибках
Сообщения об ошибках выводятся на выбранном языке, но могут идентифицироваться и по номеру ошибки. Все ошибки, независимо от настроек в данном пункте меню
Подробную информацию о возможных сообщениях об ошибках, их причинах и способах устранения можно найти в разделе Сообщения об ошибках/Помощь при неполадках.
Сообщения об ошибках при самопроверке
Для сообщений об ошибках, вызванных неправильно выполненной самопроверкой, никакие настройки невозможны, см. Сообщение об ошибках при самотестировании
Ошибка «недостаток воды» занимает особое место, т.к. для данной ошибки возможна настройка. Войдите в меню => Basicprogram => Water- lowcount возникшие ошибки могут быть установлены до вывода Тревоги. Затем во время одного цикла измерения генерируется одна ошибка.
Число результатов недостатока воды
Эта функция предназначена для систем, в которых временами бывает низкое давление воды, что приводит к ошибке прибора „Waterlow“. Для сообщения об ошибке возможно установить число от 0 до 250 вхождений, после чего ошибка будет сгенерирована.
Выберите >Service => Error History для вывода истории ошибок.
Для отображения списка ошибок, выберите „Show(OK)“.
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
Для выбора сообщения об ошибке из списка используйте
клавиши со стрелками.
Нажмите вновь „OK“.
Далее – в зависимости от типа ошибки – отображается
начало и конец ошибки. Если ошибка все еще актуальна,
время окончания не отображается.
Для удаления всего протокола выберите
Delete(OK) 20
Число показывает количество сохраненных сообщений.
История ошибок может содержать до 20 сообщений.
Подключение сигналов входа
Подключение сигналов на входе „Stop“, „WM“ и „Внешнее удаление“ только через потенциально свободные контакты!
Подключение к внешнему напряжению ведет к повреждению
прибора!
Stop-вход предназначен для кратковременных прерываний, например для фазы регенерации оборудования умягчения, обратного осмоса или другого оборудования водоподготовки.
Как правило, длительность прерывания, например, фаза
регенерации оборудования умягчения, длится максимально до
3 часов.
Функция | Вид контакта | Время проверки | Действие |
Stop Внешняя остановка анализа (напр. с помощью контроллеров потока или управления процессом | Программируемо: Размыкающий или замыкающий контакт (свободен от потенциала) | нет | Пока контакт открыт или закрыт на входе, анализы не проводятся |
При активном входе Stop предусмотрено, например, что анализ после окончания интервала, не начнется. Это необходимо, если оборудование не осуществляет подачу воды. Однако не завершенный анализ прерван не будет. Анализ будет проведен, далее прибор переключается в состояние паузы.
Ручной запуск имеет приоритет над входом STOP, это означает,
если активен вход STOP, анализ можно запустить вручную.
Пока поступает Stop сигнал, измеренное значение отображается
на дисплее и LED паузы мигает. Как только STOP сигнал
прекращен, сразу же начинается анализ.
Таким образом, коротким импульсом на вход STOP из вне
анализ может быть запущен.
Программирование функции переключения „Stop вход“
Войдите в меню => Basic program => Function Stop.
Выберите тип контакта.
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
Функция | Контакт | Время проверки | Действие |
Внешний сброс
Сброс / Подтверждение показанной ошибки / Сигнализация | Программируем : контакт замыкающий или размыкающий (нулевой контакт) | нет | Через кнопку сброса ошибки |
Через эти клеммы могут все сообщения об ошибках подтверждаться внешним управлением. Замыкающий или размыкающий контакт устанавливается в меню.
Для этого выберите в меню =>Basicprogram =>Ext.
Ack.
Функции | Контакт | Время проверки | Действие |
WM Вход счетчика воды | Контакт закрывающий/открывающи й (свободный от потенциала) | нет | Отсчет количества для запуска анализа |
Программирование входа счетчика воды
Выберите в меню => Basic program => Watermeter.
Выберите постоянную счетчика.
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
При необходимости, установите тип контакта
(открывающий/закрывающий) счетчика воды в меню => Basic
program => function WM.
Funktion | Anschluss | Aktion |
OUT Токовый интерфейс 0/4 - 20 mA | Нагрузка max. 500 Ом | программируем: 0 - 20 мA или 4 - 20 мA |
Нагрузка интерфейса
Максимальная нагрузка 500 Ом не должна быть превышена! При неисправностях или очень длинной проводке (прим. 20 метров) используйте экранированный кабель.
Контроль точки измерения
Подключив регистратор, возможно задокументировать
результаты анализов. Для этого устройство имеет
программируемый токовый выход.
В следующем примере показана токовая диаграмма в диапазоне
0-20 мА
Выберите в меню =>basic program => current interface type
Выберите необходимый диапазон тока.
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
В зависимости от выбора функции доступны диапазоны тока 0 – 20 мA или 4 – 20 мA. Результирующие токи для различных измеренных значений представлены формулами ниже.
Измеренное значение = значению в выбранной
единице твердости
Максимальное значение = Конечное значение используемого
индикатора (например тип индикатора 2005 = 0,5 °dH)
Последовательный интерфейс RS232 передает данные измерений и тревогу/сообщение в открытом тексте/ASCII в CSV формате. Он активен всегда. Контроллер скорости передачи данных может быть установлен на 2400, 9600, 19200, 38400 и 115200 бод.
Формат 8 бит, 2 биты stop, нет паритета отправки.
Как только новое измеренное значение было определено, оно
передается.
Войдите в меню => Basic program => Serial
interface => Baudrate
Выберите желаемую скорость.
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
Новые уведомления тревоги передаются через
последовательный интерфейс, некоторые уведомления, даже во
время тревоги. См. Сообщения об ошибках/Помощь при
неисправностях.
Сообщения передаются в формате, очень похожем на данные, сохраненные на SD-Karte:
Пример измеренного значения:
ME,TH2005,31.07.2013,08:09,0.050,°dH,limit
val.1:,0.200,°dH,limit val.2:,0.300,°dH
Пример сообщения:
AL,Power failure,01.08.2013,06:30
AL,turbidity,01.08.2013,07:30
AL,turbidity inactive,01.08.2013,07:35
Для подключения к ПК требуется так называемый нульмодемный кабель.
У Testomat® EVOTH имеется больший графический жидкокристаллический дисплей с подсветкой.
Установите яркость и контраст в меню=> Basic program =>
LCD settings.
При изменении настроек, яркость или контрастность настраиваются на дисплее для предварительного просмотра.
Настройки еще не сохраняются.
Для сохранения настроек нажмите „OK“.
Подсветка на заднем плане
Контрастность можно регулировать в широких пределах между значениями „3“ и „7“.
При повышенных или пониженных температурах настройки
дисплея могут перестать быть оптимальными для чтения.
Измените настройки до уровня, когда информация на дисплее
станет вновь отчетлива.
SD-карта может использоваться для регистрации измеренных значений и ошибок, а также для импорта и экспорта настроек прибора.
Информация об ошибках и измеренных значений хранится в
подпапках, упорядоченных по годам и месяцам:
Связь между временем и правильными данными
Для того, чтобы имена файлов, дата и время были правильными, должны работать часы. При нерабочей батарее, будут автоматически установлены данные 1.1.2011, 12:00. Данные не теряются, поскольку новые значения измерений и ошибки прикрепляются к существующим файлам. Однако одновременно сохраняется только один файл, так как нет никаких ежемесячных и ежедневных изменений.
Сохранение измеренных значений на SD-карту активируется в меню =>Basic program =>Function SD-Card =>Store measurement активировано.
Пример файла CSV, импортированного в Excel:
В файле запятая указана в качестве разделителя в первой строке „sep=,“, с тем чтобы можно было импортировать прямо в Microsoft Excel. Если используется Open Office/Libre Office Calc, то эта строка появляется после импорта. Ее можно удалить.
Сохранение ошибок на SD-карте активируется, если меню => Basic program => Function SD-Card => Store error активировано.
Пример импорта в Excel CSV-данных:
В первой строке файла запятая задана в качестве разделителя
в первой строке sep=,“, с тем, чтобы можно было
импортировать напрямую в MicrosoftExcel. Если используется
Open Office/Libre- Office Calc, это строка появляется после
импорта. Ее можно удалить.
Даже если время от времени отсутствует SD-карта, измеренные значения и ошибки не теряются., последние не записанные ошибки и измеренные значения сохраняются во внутреннем буфере (кольцевом буфере). Как только SD карта вставляется, временно сохраненные данные передаются при следующем сохранении.
Объем буфера составляет 50 ошибок и 100 измеренных
значений. Затем самые старые значения перезаписываются.
Объем, используемой памяти на 10000 измеренных значений, занимает около 1 Мбайт. Сообщения об ошибках появляются в 1% измеренных значений. Например, SD-карта объемом 2 ГБ может хранить приблизительно 19 миллионов измерений и ошибок.
В меню => Basic program => Function SD-Card => Export basic data. Все настройки Testomat можно сохранить в файле на SD-карте.
Эта функция рациональна для:
Для имени файла задано значение «bdata00.ini» (для «Basic Data» / «Данных основной программы»). Цифры устанавливаются таким образом, чтобы можно было выбрать до 100 различных файлов от «bdata00.ini» до «bdata99.ini». Файлы всегда хранятся в корневом каталоге SD-карты.
Редактирование данных
Настройки доступны в текстовом виде и могут быть просмотрены или отредактированы, например, при помощи приложения «блокнот» на ПК. Используйте простой Texteditor, не используйте программы обработки текста, т.к. это может привести к изменению формата!
Если файлы (например, для создания профилей) впоследствии
переименовываются на ПК, обратите внимание, что
показанияTestomat ограничены 24 символами. Более длинные
имена файлов не могут быть распознаны приборомTestomat!
Войдите в меню => Basic program => Function SD-Card => Import basic data
Выберите один из файлов в корневом каталоге SD-карты с окончанием
«ini» с помощью клавиш со стрелками.
Подтвердите импорт данных нажатием „OK“.
Если во время переноса данных появляется сообщение об
ошибке, формат данных неверен. Это возможно, если файл был
отредактирован. В этом случае настройки не будут изменены.
Используйте простой текстовый редактор для обработки
(например: WordPad) и не используйте программу для обработки
текста (например Word), т.к. возможно изменение формата!
Полностью импортируются настройки прибора кроме
Четырехзначный пароль может быть установлен для ввода данных и настроек в основной программе. Если вы забыли свой пароль, обратитесь к сервисному партнеру HeylNeomeris или компании партнеру в области водоподготовки.
Нажмите кнопку „M“.
Выведена информацияосновного меню „Basicprogram“.
Подтвердите „Basicprogram“ нажав „OK“.
Курсор мигает в поле „PW: ◼000“.
Используя клавиши курсора задайте пароль и подтвердите
нажав „OK“.
Появится меню выбора основной программы.
Пароль не экспортируется
Обратите внимание, что пароль при Экспорте настроек не
сохраняется!
В меню =>Basic program => Change Password Может быть установлен пароль.
Прежде чем вводить новый четырехзначный код необходимо вначале ввести существующий четырехзначный пароль, При поставке код 0000.
В меню => Basicprogram => Passwordprotection
Можно заданный пароль активировать. Для этого необходимо сначала ввести существующий четырехзначный пароль.
Обновление ПО
Testomat_EVO_TH: 100M011S00
В меню => Basic program => Password protection операционное программное обеспечение Testomat может быть обновлено. Используйте SD карту.
Выполнение фирменного обновления:
Обрати внимание на защиту от
электростатического разряда!
См. стр.8
Скачайте фирменное обновление для Testomat® EVO TH с
домашней страницы Heyl и сохраните его в корневом каталоге
SD-карты, которая должна быть вставлена в Testomat® EVO
TH.
Вставьте SD-карту в Testomat® EVO TH
Войдите меню => Basic program => Firmware update
Подтвердите выбор нажатием „OK“.
Выберите имя файла обновления, если более одного.
Подтверди выбор жажав „OK“.
Происходит новый запуск Тестомат и выполняется
обновление. В этом режиме не производится вывод текста,
однако статус будет показан через светодиоды SD-карты, а
также светодиоды материнской платы.
Во время фирменного обновления горит красный LED
рядом со слотом SD- карты. Это означает, что, так
называемый, загрузчик (Bootloader) активен.
Ход программирования отображается в виде пяти светодиодов на плате управления. Вначале медленно мигает только LED1 (возле разъема материнской платы) (один раз каждые 2 секунды), позже он горит постоянно, следующий светодиод начинает мигать. Процесс повторяется до тех пор, пока все светодиоды не будут гореть постоянно.
Обновление ПО закончено. После окончания Testomat
запускается автоматически. Полное обновление ПО занимает
около 70 секунд.
Возможные ошибки:
Перенос настроек после обновления ПО
После обновления ПО устройство может находиться в неопределенном состоянии. По этой причине основная программа всегда должна выполняться после обновления ПО. Если настройки необходимо сохранить, рекомендуется перенести настройки на SD-карту до обновления ПО и импортировать сохраненные настройки после обновления.
Пароли
Установленный пароль сохраняется даже после обновления ПО.
Журнал ошибок и обновлений
Во время обновления файл «update.txt» записывается на SDкарту, ход обновления и возможные при этом ошибки
протоколируются.
Откройте эти файлы в любом редакторе (например, в блокноте),
чтобы прочитать содержимое.
Файл не удаляется, а дополняется. Если для прибора всегда
используется одна и та же SD-карта, то это дает обзор всех
проведенных обновлений.
Обрати внимание на защиту от
электростатического разряда!
См. стр.8
Ручное обновление фирменного ПО используется для восстановления программного обеспечения после неудачных обновлений. Дисплей и кнопки на устройстве не используются.
SD-карта с фирменными данными должна быть вставлена в прибор
Удерживайте кнопку „BOOT“ 1 на плате управления нажатой и кратковременно нажмите кнопку„Reset“ 2.
Обновление выполняется автоматически, а статус отображается с помощью светодиодов. Если на SD-карте имеется несколько версий программного обеспечения, для обновления автоматически используется последняя.
Если обновления началось, отпустите клавишу „BOOT“.
Возможные действия в случае ошибок см.
Фирменные обновления. Сообщения об ошибках.
Для напоминания о техническом обслуживании может быть установлен временной интервал в днях. После истечения интервала выдается сообщение «Время технического обслуживания».
Войдите в меню => Basic program => Service Time => Interval200d
Измените значение с помощью кнопок курсора
Подтвердите нажав „OK“.
После того, как обслуживание было выполнено, вы должны подтвердить это. В результате счетчик дней работы сбрасывается в обратном направлении до установленного значения, и интервал технического обслуживания обновляется. Счетчик показывает, сколько времени осталось до следующего технического обслуживания.
Войдите в меню => Basic program => Service
Time => Interval200d
Подтвердите нажав „OK“.
Счетчик сбрасывается до начального значения отсчета
времени до технического обслуживания.
В информационном меню вы можете просмотреть текущие настройки и состояние устройства. Запрос (1)
Запрос (1)
Запрос информационного меню, чтобы проверить или запросить настройки и рабочие значения.
Кнопкой вызывается информационное меню.
Возможно просмотреть: рабочие и программные данные,
например, состояние программного обеспечения, размер
бутыли и тип индикатора.
Следующее измерение (2)
Отображение времени, оставшегося до следующего измерения.
Версия ПО (3)
Отображение версии установленного программного обеспечения
Версия Bootloader (4)
Отображение версии установленного загрузчика. Загрузчик необходим для возможности обновления ПО.
Серийный номер (5)
Отображение серийного номера прибора.
Рабочее время (6)
Отображение рабочего времени прибора. Может быть обнулено в сервисном меню
Техническое обслуживание (7)
Отображает время до следующего обслуживания. После подтверждается счетчик обслуживания
Дополнительную информацию о программировании и настройках отдельных пунктов меню можно найти в разделе. Ввод основных данных программы.
Запрос: (1)
Кнопкой вызывается программа меню. Выберите кнопками курсора в меню строку „Service“.
Настройки: сброс уровня индикатора, использование «ручного» режима , выбор
языка, диагностика, время, счетчик рабочего времени, просмотр/сброс истории
ошибок.
Service (2)
Уровень индикатора (3)
При каждой пополнении или замене индикатора необходимо задавать уровень. Если вы выберете пункт меню «Состояние индикатора (0 - 100%)» с помощью «OK», значение будет установлено на 100%. При подключении полной бутыли подтвердите это значение нажатием „OK“. Если наполненность бутыли отклоняется от 100%, введите соответствующее значение
Ручной (4)
После того, как вы подтвердили сообщение (4) с помощью «OK», вы можете выбрать нужную функцию с помощью клавиш со стрелками и вызвать ее с помощью «OK». Эти функции используются для тестирования и ввода в эксплуатацию.
Внутренняя промывка (5)
Откройте клапаны для промывки водопровода пробы нажав «ОК». Нажмите кнопку «ОК» еще раз, чтобы закрыть клапан.
Промывка измерительной камеры (6)
Измерительная камера промывается нажатием «ОК». При повторном нажатии кнопки промывка прекращается и измерительная камера опоражняется
Наполнение измерительной камеры (7)
При нажатии „OK“ наполняется измерительная камера. Оптически проверяется состояние воды.
Слив камеры (8)
Нажатием „OK“ открывается спускной клапан и измерительная камера опорожняется. Повторным нажатием кнопки „OK“ спускной клапан закрывается
Время Дата (11)
Установка времени, даты и переход на летнее время.
Выбор функций
Все функции в ручном режиме могут быть выбраны только во время паузы между анализами. Во время «ручного» режима анализы не проводятся, а входные и выходные сигналы заблокированы.
Язык (9)
Выберите нужный язык для отображения информации.
Диагностика (10)
В меню диагностики вы можете выполнить автоматическую
настройку усилителя приемного диода и светодиодов. Далее
можно переключить, затем вернуть в исходное положение
входной и выходной клапаны и все выходы, а также
протестировать токовый интерфейс.
Cтрокой Currentoutput можно проверить токовый
интерфейс. Предусмотрены для выбора четыре значения тока
(0/4, 5, 7.5, 10, 12.5, 15, 17.5 20мA).
Рабочее время (12)
После замены дозирующего насоса или держателя
измерительной камеры возможно значение времени наработки в
часах обнулить через Reset.
История ошибок (13)
Eсли событию во время работы прибора сопутствуют запрограммированные сигнал тревоги или сообщения, то сбои в работе записываются и сохраняются в истории ошибок, Например, недостаток индикатора не запрограммирован как тревога/сообщение, это событие не будет отображено в истории ошибок. Отображаются до 20 сообщений об ошибках. Сохраняется время каждого события (день, месяц, год, время) и все виды ошибок.
Смена типа прибора (14)
С помощью этой специальной функции программное
обеспечение другого типа устройства может быть
запрограммировано в этом устройстве при определенных
условиях. Пожалуйста, свяжитесь с нашей поддержкой для
получения дополнительной информации.
Основная программа
Вход в основную программу осуществляется нажатием клавиши
„M“ (меню) и далее возможно выполнить базовое
программирование устройства и вызвать различные
сервисные приложения.
В определенных подразделах меню основной программы
используются следующие сокращения:
s = секунды; m = минуты; h = часы; T = дни; l = литры
Восстановление заводских настроек
Для вызова базовых настроек программирования завода изготовителя, прибор должен быть включен при нажатых клавишах ОК и Hand.
ВНИМАНИЕ
последние установки программы будут потеряны! Информация на SD
Все возникающие ошибки сохраняются в истории ошибок пока имеется свободное место. Затем, старые сообщения удаляются.
Дополнительно возможны. Сохранения сообщений об ошибках на
SD-карте.
Войти в меню => Basic program => Function SD-Card => Store error активировать.
Стандартно ошибки передаются через последовательный интерфейс RS32.
Возникающие ошибки обрабатываются по-разному в
зависимости от типа:
все ошибки, требующие внимания пользователя и важные для восстановления работы прибора, отображаются в виде сообщения. Кроме того, может быть инициирован сигнал тревоги. Однако невозможно полностью отключить сообщение, выбор „-“ в меню заблокирован.
В случае возникновения такой ошибки устройство
переходит в режим паузы. Если ошибка подтверждается
кнопкой сигнализации, то она удаляется и режим паузы
отключается. При повторении ситуации (сообщение или тревога)
вновь сбрасывается.
Время возникновения ошибок записывается в журнал.
Все ошибки, возникающие периодически и, в момент
возникновения, ухудшающие процесс анализа, проверяются
прибором циклически и в случае, если более не возникают,
автоматически удаляются.
Только когда сообщение об ошибке подтверждается и более не
повторяется, деактивируется сигнал тревоги, однако сообщение
об ошибке не удаляется. Сообщение об ошибке удаляется
только, если оно не встречается после повторной проверки (в
следующем анализе, запущенном автоматически или вручную)
Ошибка также игнорируется, если в меню тревога/сообщение
выбрана настройка „-“.
Время начала и окончания заносятся в историю ошибок и два
сообщения записываются через последовательный интерфейс и
на SD-карту с указанием времени начала ошибки и ее окончания
(см. формат сообщения).
Анализ продолжается в любом случае.
Номер ошибки / Сообщение об ошибке | Описание, возможные причины | Устранения неполадок |
01 Power failure | Предыдущий сбой питания (также при отключении) | Проверить источник питания |
02 Power failure 24V1 | Отказ внутреннего источника питания 24 В | заменить предохранитель 24 V Другая неисправность. Требуется ремонт. |
03 RTC bus error | Нарушена связь с часами | Необходимо восстановление работоспособности часов. Если время не имеет значения, прибор можно использовать далее. |
04 RTC data invalid | Прибор был выключен и резервная батарея пуста. | Закончился срок службы литиевой батареи. Замена батареи. |
05 SD Card n. inserted | Сохранение измеренных значений и / или ошибок было активировано, но SDкарта не была вставлена | Вставить SD-карту |
06 SD Card w. protected | Карта защищена от записи | Переключатель защиты от записи на стороне SD-карты не должен быть установлен в положении «LOCK» |
07 SD Card unformatted | Карта не отформатирована или имеет несоответствующую файловую систему | SD-карта форматировать в системе FAT или FAT32 |
08 SD Card failure | Ошибка доступа к SDкарте, так как файл доступен только для чтения, или же карта заполнена или неисправна | Отменить защиту записи данных Удалить карту Вставить новую карту |
12 Meas. range exceeded | Превышение диапазона измерений | Выбрать правильный тип индикатора (основная программа) |
13 Service exceeded | Превышен интервал ТО | ПровестиТО |
30 Fault dosing pump1 | Неисправность дозирующего насоса. Нет сообщения от дозирующего насоса. | Проверить правильность подключения
кабеля к дозирующему насосу. Заменить дозирующий насос |
33 Faultoptics1 | Неисправность оптического блока (неисправен источник света или приемник) | Заменить держатель измерительной камеры |
34 Fault turbidity | Повышенная мутность /грязная вода | Использовать фильтр воды |
35 Fault soiling | Смотровые стекла загрязнены | Почистить смотровые стекла |
36 Fault analysis1 | Неправильный анализ,
например воздух в
дозирующем насосе Недостаточное перемешивание Превышен срок годности индикатора Используется посторонний индикатор | Подтянуть соединения дозирующего
насоса Заменить всасывающий вкладыш в бутыли Заменить мешалку Использовать только индикатор Heyl Testomat 2000 |
37 Indicator low | Индикатора осталось
менее минимально
предусмотренного
количества - без BOB: 10% - для BOB: согласно расчета | Проверить уровень индикатора, подключить новую бутыль с индикатором и провести сброс уровня индикатора |
38 Water low1 2 | Нет поступления воды,
но LED „IN“ горит Давление на входе недостаточное Горит LED „OUT“ _ но вода остается в измерительной камере | Проверить подводводы Коррозия штекера впускного клапана или клапан заблокирован: заменить блок клапанов Почистить фильтр навходе Удалить регулятор давления Заблокирован сливной клапан. Почистить клапан или заменить блокклапанов Поступление объема воды должно быть 400 мл/мин |
39 Ext. light influence | Фотодатчик
незатемнен Постоянно горит светодиод в измерительной камере | Закрыть створки прибора Ограничить солнечный свет Проблема с Hardware. Отправить прибор для ремонта. |
40 BOB not possible | Количества индикатора недостаточно для работы без внимания в течении 72 часов | Заменить бутыль с индикатором |
66 Fault auto remove air | Автоматическая прокачка не удалась | Возможными причинами могут быть проблемы с дозирующим насосом, оптика, мутность, загрязнение, ошибки анализа или недостаток воды. Для более точного определения ошибки нажмите и удерживайте кнопку ОК и перезагрузите устройство. Отобразится другое сообщение об ошибке. Для устранения неполадок действуйте, как описано в рекомендации устранения данной ошибки. |
1 Прибор переходит в режим паузы, пока ошибка не будет подтверждена. Далее пауза должна быть прервана.
2 Ошибка недостаток воды имеет особое значение, т.к. только
для нее возможно количество повторных ошибок в меню
=> Basic program => Water low count может быть
установлено, пока не сработает тревога или сообщение. Одна
ошибка генерируется за цикл измерения.
Номер ошибки / Сообщение об ошибке | Описание, возможные причины | Устранения неполадок |
Токовый интерфейс работает неправильно | Неверно измеренное значение на выходе или ток не может быть измерен | Уменьшить нагрузку |
Прибор не работает после включения. На дисплее отсутствует информация. Светодиоды на плате управления мигают. | Ошибка Hardware или ошибка после фирменного обновления, в зависимости от отображаемого кода светодиодов. См. раздел Сообщения об ошибках после самодиагностики | При вставленной SD-карте, эти сообщения сохраняются в текстовом виде в журнале ошибок, даже если регистрация ошибок неактивна. |
Прибор не работает после включения. На дисплее отсутствует информация. Красный и желтый светодиоды рядом с SDкартой мигают попеременно. | Запущено обновление ПО но SD-карта не установлена | Вставьте SD-карту с фирменной программой и включите устройство. |
Прибор не работает после включения. На дисплее отсутствует информация. 2 красных светодиода на плате управления быстро мигают. | Обновление ПО запущено, но файл с ПО не найден на вставленной SD-карте | Загрузите файл с ПО с веб-сайта Heyl и скопируйте его на SDкарту. |
Прибор не работает после включения. На дисплее отсутствует информация. Горят все 3 зеленых светодиода на базовой плате *. | Соединение плоского кабеля
на плате дисплея или
материнской плате
ослаблено Ошибка на дисплее или материнской плате | Вставить плоский кабель Заменить плату дисплея илиматеринскую плату |
Прибор не работает после включения. На дисплее отсутствует информация. На материнской плате загораются менее 3 зеленых светодиодов *. | Отсутствие напряжения Неисправны предохранители на плате подачи напряжения | Отсутствует напряжение на
входе См. Замена предохранителей |
Расположение светодиодов, см. Рисунок на стр. 74
Testomat® EVO TH выполняет самотестирование при включении и постоянно контролирует себя. Если светодиоды на плате управления быстро мигают после включения, произошла одна из ошибок, описанных ниже, и ее можно определить по сигналам светодиода. Кроме того, сообщение об ошибке сохраняется на SD-карте в журнале ошибок, даже если функция Сохранения ошибки неактивна.
LED1 | LED2 | LED3 | LED4 | LED5 | Номер ошибки/текст в журнале сигнализации на SD-карте | Устранения неполадок |
☼ | ○ | ○ | ○ | ○ | 500 CTRL-FRAM IC2 | 1. Неисправна деталь. Обязателен ремонт/замена |
☼ | 501 MB-IC12 | См. 1. | ||||
☼ | ☼ | ○ | ○ | ○ | 502 HMI-IC1 | См. 1. |
○ | ○ | ☼ | ○ | ○ | 503 HMI-IC2 | 2. Слабые кабели между материнской платой и дисплеем? Если да: необходим ремонт неисправности |
☼ | ☼ | ○ | ○ | 504 HMI-IC5 | См. 2 | |
○ | ☼ | ☼ | ○ | ○ | 505 MB-IC2 | См. 1. |
☼ | ☼ | ☼ | ○ | ○ | 506 MB-IC5 | См. 1. |
○ | ○ | ○ | ☼ | 507 MB-IC3 | См. 1. | |
☼ | ○ | ○ | ☼ | 508 MB-IC4 | См. 1. | |
○ | ☼ | ○ | ☼ | 509 MB-IC6 | См. 1. | |
☼ | ☼ | ○ | ☼ | 510 Font file | 3. Набор символов / язык меню не может быть прочитан. Внутренняя SD-карта установлена и заблокирована? Если это так, выполните обновление ПО еще раз. Если неудачно, необходим ремонт. | |
○ | ○ | ☼ | ☼ | 511 Font info | См. 3. | |
☼ | ○ | ☼ | ☼ | 512 Font char | См. 3. | |
○ | ☼ | ☼ | ☼ | 513 Language file | См. 3. | |
☼ | ☼ | ☼ | ☼ | 514 Language header | См. 3. | |
☼ | 515 Language info | См. 3. | ||||
☼ | ☼ | 516 Menu entry not found | См. 3. | |||
☼ | ☼ | 517 Language magic | См. 3. | |||
☼ | ☼ | ☼ | 518 Fifo overflow | Ошибка программы. Требуется обновление ПО. | ||
☼ | ☼ | 519 DAC Calibration invalid | Калибровка DAC 20 мA токового интерфейса не действительна. Прибор должен быть перенастроен на заводе. | |||
☼ | ☼ | ☼ | 520 Wrong firmware | Неправильное ПО для этого прибора, загрузите правильное ПО |
☼:LED быстро мигает (прим. 10 Гц). LED1 находится снизу, рядом с разъемом материнской платы.
Ошибка обновления фирменного ПО или ошибка после самодиагностики?
Эти ошибки можно различить по красному светодиоду рядом с SD-картой (см. рис. стр. 33):
Если светодиод горит, Bootloader активен, и во время
обновления ПО произошла ошибка.
Если светодиод не активен, это ошибка после самодиагностики.
Светодиодная панель не заполняется: откатывается через какое- то время назад и вновь вперед: это означает, что во время программирования была обнаружена ошибка, и была предпринята попытка исправить ошибку путем повторения обновления. Весь процесс программирования повторяется до пяти раз. При каждом повторении весь процесс программирования выполняется с самого начала, поэтому светодиодная полоса «прыгает».
Если после пяти попыток успешное обновление не было
выполнено, светодиоды показывают ошибку в соответствии со
списком на следующей странице. Прибор или плата
управления нуждаются в ремонте. Отправьте содержимое
файла журнала «update.txt», хранящегося на SD-карте, или
оставьте SD-карту в приборе.
ED1 | LED2 | LED3 | LED4 | LED5 | Номер ошибки/текст в update.txt на SD-карте | Устранения неполадок |
☼ | ○ | ○ | ○ | ○ | 900 No SD-Card inserted | Вставить SD карту, начать новое обновление фирменных данных |
○ | ☼ | ○ | ○ | ○ | 901 SD-Card write protect | Сдвинте задвижку защиты записи со стороны карты, начать новые фирменные обновления |
☼ | ○ | ○ | 902 SD-Card init. failed | Вставить новую SD карту, начать новое фирменное обновление. В случае множественных сбоев имеется неисправность, необходим ремонт | ||
○ | ○ | ☼ | ○ | 903 SD-Card unformatted | Отформатировать SD-карту, начать обновление фирменных данных | |
☼ | ☼ | ☼ | ☼ | ☼ | 904 SD-Card read error | Вставленная SD-карта неисправна. Сперва заменить карту. Если после замены неисправность не устранен, необходим ремонт |
☼ | ☼ | ☼ | ☼ | 905 PCB SD read error | Внутренняя microSD карта неисправна: ремонт | |
☼ | ☼ | ☼ | ☼ | 906 PCB SD write error | Внутренняя microSD карта неисправна: ремонт | |
☼ | ○ | ☼ | ☼ | ☼ | 907 PCB SD init failed | Внутренняя microSD карта неисправна: ремонт |
☼ | ☼ | ○ | ☼ | ☼ | 908 FRAM read error | Внутренняя ошибка чтения I²CFRAM: ремонт |
☼ | ☼ | ☼ | ☼ | 909 FRAM write error | Внутренняя ошибка записи I²CFRAM: ремонт | |
☼ | ☼ | ☼ | 910 Flash control busy | Ошибка инициализации STM32 Flash: ремонт | ||
○ | ○ ☼ | ☼ | ☼ | 911 Flash program error | Ошибка программирования STM32 Flash: ремонт | |
☼ | ☼ | ☼ | 912 Flash write protect | Защита записи STM32 Flash: ремонт | ||
☼ | ☼ | ☼ | 913 Flash timeout | Timeout STM32 Flash: ремонт | ||
☼ | ☼ | 914 UPD file invalid | Недействительные данные обновления. Новая загрузка | |||
☼ | ☼ | 915 UPD sec invalid type | Раздел в файле обновления неисправен: загрузите снова | |||
☼ | ☼ | 916 UPD sec invalid start | Неверно указана информация в файле обновления: загрузить новый | |||
☼ | ☼ | 917 UPD sect invalid len | Неверная информация о длине файла обновления: загрузить новый | |||
☼ | ☼ | 918 UPD CRC error | Ошибка контрольной суммы в файле обновления: загрузить новый | |||
☼ | ☼ | 919 UPD wrong version | Неверная версия файла обновления: загрузите правильный файл для подходящего прибора | |||
☼ | 920 File not found | Файл обновления на SD-карте не найден: скопируйте снова | ||||
☼ | ☼ | 921 App invalid | Приложение недействительно | |||
☼ | ☼ | 922 App address invalid | Приложение недействительно | |||
☼ | ☼ | 924 No language file | Отсутствует языковой файл: перепрограммируйте новый файл обновления | |||
☼ | ☼ | 925 Language magic wrong | Отсутствует языковой файл: перепрограммируйте новый файл обновления | |||
☼ | ☼ | ☼ | 926 Error mem alloc | Ошибка сохранения: ремонт | ||
☼ | ☼ | ☼ | 927 Assertion failed | Ошибка ПО: ремонт | ||
☼ | ☼ | ☼ | 928 Unknown error | Неизвестная ошибка: обратитесь в службу поддержки, ремонт |
☼ : LED быстро мигает (прим. 10 Гц). LED1 находится снизу, рядом с разъемом материнской платы.
Обязательное обслуживание
Регулярное техническое обслуживание необходимо для обеспечения правильной работыустройства!
Перед отправкой устройства для технического обслуживания
или ремонта упаковывайте блок питания отдельно в коробке, в
которой он был при поставке. Если оригинальной упаковки
больше нет в наличии, другая упаковка должна защищать
прибор от поломок во время транспортировки
Регулярно выполняйте далее описанное минимальное техническое обслуживание, если прибор отображает следующие сообщения об ошибках: „загрязнение“ oder „недостаток индикатораl“ или последнее техническое обслуживание было проведено максимально допустимые 6 месяцев назад.
Подробное описание работ по техническому обслуживанию можно найти в соответствующих инструкциях. Описанные здесь мероприятия являются лишь кратким обзором, а все остальные инструкции по обслуживанию можно найти в инструкциях по сервису Testomat® EVOTH
Уход
Никогда не используйте органические растворители для очистки измерительной камеры и других пластиковых деталей!
Соблюдайте правила безопасности при работе с чистящими
средствами!
Если превышение диапазона измерений происходило
длительное время, на смотровых окнах может образоваться
цветной налет. Это прочно прилегающее покрытие легко
удаляется изопропанолом.
Замена индикатора происходит следующим образом:
Откройте нижнюю створку корпуса, потянув с правойстороны.
Открутите крышку от бутыли с индикатором и удалите пустую
бутыль с индикатором. Далее вставьте бутыль с индикатором
затем проведите сброс индикатора на начало.
Уровень наполнения индикатора должен быть установлен принаполнении бутыли индикатора или сброшен в начальное состояние при ее замене.
Выберите меню => Service =>Reagent =>Filling
level 100%
Нажатием „OK“ текущий уровень устанавливается на
исходные 100%.
Если необходимо установить только начальный уровень,
подтвердите это нажатием „OK“ или
Измените значение уровня с помощью клавиш курсора,
а затем подтвердите нажатием „OK“.
Периодичность проведения: ¼ года
Выключите прибор или нажмите кнопку «Пауза»
Убедитесь, что измерительная камера полностью пуста.
Закройте ручной вентиль водопроводаTestomat® EVOTH.
Откройте крепления 1, поверните измерительную камеру
наверх и вынимайте ее.
Ослабьте два держателя смотровых стекол 2 и вынимайте их
для очистки.
Удалите покрытие на смотровых стеклах изопропанолом.
Очистите измерительную камеру 10% соляной кислотой,
а затем хорошо промойте.
После очистки верните смотровые стекла на место и
закрепите ихс помощью держателей.
Не забудьте вставить уплотнительные кольца и убедится, что они правильно установлены в пазах.
Снова вставьте измерительную камеру, наклонив ее, и
зафиксируйте ее с помощью крепления.
Монтаж смотровых окон
Убедитесь, что смотровые стекла установлены без напряжения. Затягивайте винты попеременно равномерно. В противном случае стекло может треснуть.
Периодичность проведения: ½года
Перекройте ручной вентиль линии к Testomat® EVOTH.
Нажмите клавишу „Pause“ и ожидайте окончания
проводимого измерения.
В ручном режиме очистите водопроводы Testomat® EVOTH
при помощи функции „Internalflush”.
Выключите прибор
Отсоедините шланговые подключения на корпусе фильтра.
Открутите входные присоединения.
Снимите уплотнение, пружину и фильтр, затем почистите их.
Выньте фиксирующий штифт и далее демонтируйте
регулятор потока.
Далее регулятор нужно достать из узла.
Очистите корпус фильтра водой или спиртом и соберите узел
обратно
Убедитесь, что вы вставили фильтр всасывания наконечником
вниз! Закрепите обратно шланги на корпусе фильтра.
Обращайте внимание на ТО
Протечки воды в местах уплотнения могут повредить детали прибора!
Тест на герметичность
Сделайте тест на утечку перед первым анализом:
Поставьте прибор на паузу„Pause“.
Наполните измерительную камеру в ручном режиме.
Нажмите кнопку ручной подачи индикатора на дозирующем
насосе
Проверьте места присоединений и уплотнения на
возможность утечки.
Инструкция по уходу
Поверхность прибора не нуждается в уходе. Избегайте загрязнения индикатором, маслом или смазочным материалом. Если корпус все же загрязнен, очистите поверхность изопропанолом. Никогда не используйте другие растворители.
Соблюдайте защиту от
электростатического разряда! См.
на стр. 8
Когда прибор выключен, внутренние часы работают от литиевой резервной батареи (тип: CR2032), срок службы которой рассчитан на 10 лет. С целью профилактики, по истечении этого времени ее следует заменить, если напряжении <2,3 В. Для замены батареи необходимы
Последовательность замены батареи 1:
Выключите прибор и отсоедините его от источника питания.
Выключите прибор и отсоедините его от источника питания.
Открутите оба крепежных винта 2 платы управления сверху
и cнизу на материнской плате.
Вытащите плату управления.
Используя непроводящий ток инструмент, аккуратно
вытолкните использованную батарею из держателя. Избегайте
повреждения платы острыми краями отвертки и установите
новую батарею.
Установите плату в обратном порядке демонтажа.
Внутренние предохранители
Предохранители защищают Testomat® EVOTH и его выходы от перегрузки и короткого замыкания. Все предохранители устанавливаются внутри.
Основные предохранители F1 и F6 (4 AMT) для выходов и прибора находятся на материнской плате.
Четыре первичных и вторичных предохранителя от F2 до F5 на 24 В и 12 В, 3,3 В расположены на источнике питания
Плата напряжения 230 В
24 В | 12 В/3,3 В | |
Первичный | F2: 315 мA/T | F3: 160 мA/T |
Вторичный | F4: 2 A/T | F5: 1,6 A/T |
Плата широкий диапазон питания 100 – 240 В
24 В | 12 В/3,3 В | |
Первичный | F2: 1 A/T | F3: 0,5 A/T |
Вторичный | F4: 2 A/T | F5: 2 A/T |
Замена
Если не все три зеленых светодиода на материнской плате загорелись, значит неисправен хотя бы один предохранитель. Рядом со светодиодом находится напряжение питания, состояние которого указывает светодиод.
Соблюдайте защиту от электростатического разряда! См. на стр. 8
Необходимо:
Чтобы найти неисправный предохранитель, используйте схему устранения неполадок.
Схема поиска ошибки:
Шаг | LED / лампы | Действие |
1 | Откройте верхнюю часть прибора и включите его. Загорается хотя бы один светодиод? | нет → шаг 2 да → шаги 5, 6 |
2 | Исправен ли источник напряжения и есть ли допустимое напряжение между N и L? | нет → исправить да → шаг 2a |
2a | Напряжение, измеренное на шаге 2, также меряется между n и l? | да → шаг 4 нет → шаг 3 |
3 | Первичные предохранители F1 или F6- неисправность материнской платы | Отключите устройство от сети! Снимите крышку кабельного отсека (крестообразная отвертка). Поверните крышку предохранителя и снимите ее (шлицевая отвертка). Заменить предохранитель на 4 А. Установите крышку предохранителя на место. При включении Testomat проверьте, горят ли все три зеленых светодиода, иначе начните снова с шага 1. |
4 | Неисправны предохранители на плате блока питания | Отключите устройство от сети! Открутите два крепежных винта на плате блока питания в верхней и нижней части материнской платы. Вытащите плату блока питания. Открутите два крепежных винта на плате блока питания в верхней и нижней части материнской платы. Вытащите плату блока питания. Зафиксируйте два крепежных винта. При включении Testomat проверьте, горят ли все три зеленых светодиода, иначе начните снова с шага 1. |
5 | 3,3В + 12 В не горят | Отключите устройство от сети! Открутите два крепежных винта на плате блока питания в верхней и нижней части материнской платы. Вытащите плату блока питания. Замените штекерные предохранители F5 (T1,6 A) и F3 (T0,16 A). Подключите блок питания обратно. Зафиксируйте два крепежных винта. При включении Testomat проверьте, горят ли все три зеленых светодиода, иначе начните снова с шага 1. |
6 | 24V не горит | Отключите устройство от сети! Предохранитель F4 расположен на верхнем краю платы источника питания. Замените штекерный предохранитель F4 (T2A). При включении Testomat проверьте, горят ли все три зеленых светодиода, в противном случае F2 (T0.315 A) также необходимо заменить: открутите два винта, крепящих плату блока питания в верхней и нижней части материнской платы. Вытащите плату блока питания. Замените штекерный предохранитель F2 (T0,315 A). Подключите блок питания обратно. Зафиксируйте два крепежных винта При включении Testomat проверьте, горят ли все три зеленых светодиода, иначе начните снова с шага 1. |
Уважаемые клиенты и специалисты по обслуживанию, этот опросный лист не может заменить ваши знания и опыт в устранении неполадок. Он предназначен для помощи в упорядочивании быстрого поиска и документирования ошибок. Этот список не является исчерпывающим. Поэтому мы всегда благодарны за дополнительную информацию. Общие инструкции по эксплуатации можно найти на обратной стороне опросного листа.
Искренне Ваш- производитель.
Раздел 1 / Данные оборудование и прибора
Тип оборудования | Тип прибора | Номер прибора | Тип индикатора | Версия программного обеспечения | Насос № |
Раздел 2 / Сообщение об ошибке и история ошибок подходящее отметить (X)
Что показывает история ошибок прибора? | ||||
(Текст из истории ошибок) | ||||
Erscheint eine Fehlermeldung im Display? например „недостаток водыl“ и т.д. (См. инстр. По экспл. „оповещение об ошибках / поиск неисправностей“ | Да | Нет | ||
(Текст из истории ошибок) |
Раздел 3 / Визуальная проверка и тестирование функций подходящее отметить(X)
Соответствует ли сетевое напряжение указанному в таблице прибора? | Да | Нет | ||
Горит индикация на экране прибора? | Да | Нет | ||
Горят ли три зеленных светодиода, указывающих напряжение на материнской плате | Да | Нет | ||
Мигают светодиоды на плате управления | Да | Нет | Какие светодиоды? | |
Герметичны ли шланги и измерительная камера? | Да | Нет | ||
Измерительная камера чистая? Отложения отсутствуют? | Да | Нет | ||
Запрограммирован правильный индикатор? (TH 2025 => 0,25 до 2,5 °dH = заводская настройка) | Да | Нет | Typ: | |
Находится ли давление воды в предписанном диапазоне (400 мл/мин)? (См. таблицу на шильде прибора) | Да | Нет | Давление системы: | |
Нет ли перегибов по длине стока? (отсутствие «эффекта сифона»!) | Да | Нет | ||
Шланг слива свободен? (При отложениях из-за микроорганизмов или подобное) | Да | Нет | ||
Правильно ли установлен режим промывки (время и объем воды), так чтобы всегда можно измерить новую пробу воды? | Да | Нет | Время промывки: | |
Свободны ли дозирующие шланги от пузырей воздуха? (Работа насоса в ручном режиме / проведение анализа в ручном режиме) | Да | Нет |
ПРОВЕДЕНИЕ (РУЧНОГО) АНАЛИЗА
Когда измерительная камера заполнена, столб воды равномерно поднимается до переливного отверстия (5 мм ниже верхнего края измерительной камеры)? (если нет: проверить давление воды, проток воды, датчик расхода) | Да | Нет | ||
Дозирует ли насос индикатор при анализе? (Загорается светодиод на насосе!) | Да | Нет | Количество дозировок: | |
Индикатор в воде после процесса дозирования в измерительной камере правильно перемешан? Проверить мешалку! =>см. инструкцию ТО „Режим сравнения (проверки) | Да | Нет |
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ДАННЫХ / УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Правильны ли установленные предельные значения? (В пределах диапазона измерений / в соответствии с пределом производительности системы?) | Да | Нет | Граничные значения: | |
Постоянно ли на Testomat подается сетевое напряжение - кроме случаев техобслуживания / аварийных ситуаций? (Временное выключение только кнопкой „PAUSE“ или на входе „Stop“!) | Да | Нет |
Вы можете найти более подробную информацию о сообщениях об ошибках и возможных причинах ошибок в инструкции по эксплуатации „Сообщения об ошибках/Устранение неисправностей“.
Другие тесты функций (например Обнаружение переполнения и регулировка усиления => „Специальная функция Сравнения (тест работоспособности)“) и уведомление о сервисе вы можете найти в инструкции ТО.
После проведения этих проверок можно констатировать, исходя из опыта, что проверенные функции (раздел 3) при ответе «Да» отлично работают. Рекомендуется проводить эти тесты при необходимой проверке или в случае неисправностей.
Внимание!
Ваши установки могут быть утеряны при проведении ремонта. Поэтому перенесите актуальные настройки прибора на SDкарту перед отправкой прибора в наш сервисный цент для ремонта. Все установки могут быть перенесены обратно после ремонта.
Меню | Установка |
РЕЖИМ РАБОТЫ | |
Управление по времени | |
Управление по объему | |
Управление по объему + по времени | |
ИНТЕРВАЛ | |
время | |
объем | |
ОБЪЕМ БУТЫЛИ | |
500 мл бутыль | |
100 мл бутыль | |
ТИП ИНДИКАТОРА | |
Typ TH2005 | |
Typ TH2025 | |
Typ TH2100 | |
Typ TH2250 | |
ПОКАЗАНИЯ В ЕДИНИЦАХ | |
значение в °dH | |
значение в °f | |
значение в ppm CaCO3 | |
значение в mmol/l | |
ГРАНИЧНОЕ ЗНАЧЕНИЕ | |
LV 1: | |
LV 2: | |
ВРЕМЯ ПРОМЫВКИ | |
время | |
превышение | |
СЧЕТЧИК ВОДЫ | |
1 литр/импульс | |
2,5 литра/импульс | |
5 литров/импульс | |
10 литров/импульс | |
100 литров/импульс | |
500 литров/импульс | |
1000 литров/импульс | |
BOB-РЕЖИМ | |
Функция включ. | |
FKT. реле GW1/2 | |
граничное значение | |
две точки | |
диапазон | |
Реле GW1 | |
уведомл. LVпревышение. | |
продолжительность | |
импульс | |
интервал | |
время | |
РЕЛЕ LV2 | |
Уведомление LVпревышение. | |
Продолжительность | |
Импульс | |
Интервал | |
Время | |
РЕЛЕ AUX | |
предварительные повторы | |
перед анализом внешн. промывка | |
во время анализа | |
перед + во время анализа | |
после анализа | |
время | |
Недостаток воды | |
Количество | |
ФУНКЦИЯ STOP | |
нормально-замкнутый контакт | |
нормально-разомкнутый контакт | |
ФУНКЦИЯ WM | |
нормально-замкнутый контакт | |
нормально-разомкнутый контакт | |
Внешнее удаление | |
нормально-замкнутый контакт | |
Нормально-разомкнутый контакт | |
Интерфейс | |
Typ 0-20 mA | |
Typ 4-20 mA | |
RS232 ИНТЕРФЕЙС | |
скорость в бодах | |
LCD-установки | |
яркость | |
контраст | |
ФУНКЦИЯ SD-КАРТЫ | |
сохранение значений измерений | |
сохранение ошибок | |
импорт основной программы | |
экспорт основной программы | |
ТО | |
интервал | |
ЯЗЫК | |
English | |
Deutsch | |
Français | |
Nederlands | |
Español | |
Türkçe | |
中文 | |
Czech |
Art.-№ | Регулятор давления |
40125 | Корпус регулятора / фильтра |
40120 | Корпус регулятора / фильтра |
40129 | Регулирующие заглушки T2000 |
11225 | Сердечник регулирования потока |
11230 | Фиксирующий штифт 3x38 / 90 градусов |
11217 | Фильтр всасывания на входе 19,5dx25 |
11218 | Пружина для входа |
40121 | Подключение на входе |
40153 | Вкручиваемый соединитель G 1/4“ - 6 |
40157 | Угловой вкручиваемый соединитель G 1/8“ |
Измерительная камера | |
40173 | Смотровые стекла с уплотнением, T2000 |
40170 | Смотровые стекла 30x3 |
40176 | Держатель смотровых стекол, верт. и утяжеленный |
33253 | Винт M3x40, A2, DIN 965 |
40032 | Защелка TL-17-201-52 |
11210 | Заглушки для измерительной камеры |
40022 | Измерительная камера T2000 |
Держатель измерительной камеры | |
40029 | Держатель измерительной кам. ET |
40050 | Мешалка |
40156 | Вкручиваемый соединитель 3/8“ -10, обработанный |
40056 | Электромагн. вентиль, 2/2- ходовой,Testomat® EVOTH |
Dosierpumpe DosiClip® | |
27047 0 | Дозир. насос DosiClip, проверенный |
40011 | Шланг на всасасывание. |
40016 | Шланг, давления |
40040 | Набор клапанов |
32046 | Крышка CNH 45 N |
Соединение бутыли / всасывающее устройство | |
40131 | Вкручивающ. соед. Со втавкой T2000 |
40130 | Вкручивающ. соед. GL32 - отверстие |
40135 | Вставка для винтовой крышки с всасывающей трубкой |
Art.-№ | Запасные части прибора |
31582 | Предохранитель GS-M 5x20E 4AMT |
31655 | Предохранитель T2A (24V) |
12140 | Предохранитель T1,6A (12V/3,3V) |
31622 | ПредохранительT0,16A |
31585 | Предохранитель T0,315A |
32383 | Материнская плата 230V |
32387 | Плата управления |
32385 | Табло плата EVO |
37734 | Кабельный вход M16 x 1,5 |
37735 | Гайка кабельного входа M16 x 1,5 |
37736 | Уплотнительная заглушка для кабельного ввода |
31713 | Плоский кабель 10 пол. с ферит. |
31656 | Перемычка |
40060 | Жгут кабелей 2V для T2000 |
40062 | Жгут кабелей 2PдляT2000 |
37320 | SD-Karte 2 GB |
31999 | Литиевая батарея CR2032 |
32389 | Плата широкого диап. 100V – 240V |
32390 | Плата блока питания 230 V |
32187 | Сливная воронка с защелкой |
Запасные части для 2-3 годичного ТО | |
40173 | Смотровые стекла с уплотнением, T2000 |
11217 | Фильтр всас. на входе 19,5dx25 |
40124 | Набор прокладок T2000 |
Индикаторы
Тип индикатора | Диапазон | Количество | Art.-№: |
TH2005 | Жесткость 0,05 - 0,5 | 500 мл | 152005 |
TH2005 | Жесткость 0,05 - 0,5 | 100 мл | 151005 |
TH2025 | Жесткость 0,25 - 2,5 | 500 мл | 152025 |
TH2025 | Жесткость 0,25 - 2,5 | 100 мл | 151025 |
TH2100 | Жесткость 1,0 - 10,0 | 500 мл | 152100 |
TH2100 | Жесткость 1,0 - 10,0 | 100 мл | 151100 |
TH2250 | Жесткость 2,5 - 25,0 | 500 мл | 152250 |
TH2250 | Жесткость 2,5 - 25,0 | 100 мл | 151250 |
Прочие принадлежности
Art.-№ | Описание |
040187 | Набор для подключения: кран, шланги, уменшитель |
130010 | Аэратор Typ R для Testomat |
270352 | Сервисный набор включая регулятор давления |
270410 | Насос повышения давления MepuClip |
100490 | Стандартная SD карта 2 GByte |
040123 | Арматура для подвода воды *) |
270337 | Чемодан для ТО T2000 Heyl |
100491 | WLAN SD карта 8 GByte |
*) Набор для подключения воды, Art.-Nr. 040123
При использовании тканевых напорных шлангов (например, для уже готовой установки) замените штекер для быстросменной муфты на штекер для подключения к корпусу регулятора и фильтра (не включено в поставку).
Актуальный обзор доступных аксессуаров вы можете найти в нашей программе поставок.
Напряжение сети: | 230 В AC или 100 – 240 В AC ±10%, 50/60 Гц Входной предохранитель T4A включая источник питания | ||
Потребляемая мощность: | max. Без внешней нагрузки 230В (100-240В)/4A 230В (100-240В)/1A | ||
Класс защиты: | I | ||
Исполнение: | IP 44 | ||
Соответствие: | EN 61326-1, EN 61010-1 | ||
Температура окружающей среды 10 – 40 °C | |||
Диапазон измерений: | См. раздел „описание выполняемых работ“ | ||
Источник питания: | Подаваемое напряжение питания с ограничением 4 A | ||
Нагрузка на реле: | DC: | 8 A для 30 В или 0,28 A для 250 В AC: | 8 A для 415 В |
Токовый интерфейс: | 0/4 - 20 мA Максимальная нагрузка 500 Oм соответствует 10 В напряжения, фазы изолированы | ||
SD-Card интерфейс: | Для SD и SDHC карт max. до 32 Гбит, Формат FAT/ FAT32 | ||
WiFi: | Опционально с WiFiSD картой как принадлежностью | ||
Размеры: | Ш x В x Г = 380 x 480 x 280 мм | ||
Вес: | прим. 9,0 кг | ||
Прочее: | Прибор защищен от сбоя питания | ||
Подключение воды | |||
Рабочее давление: | От 1 до 8 бар / от 1x105 до 8x105 Pa или от 0,3* до 1 бара / от 0,3x105 до 1x105 Pa (после удаления стержня регулятора) | ||
Подключение воды: | Непрозрачный напорный шланг с наружным диаметром 6 / 4x1 мм | ||
Слив воды: | Шланг с внутренним диаметром 12 мм | ||
Температура воды: | 10 – 40 °C | ||
Параметры воды для анализа** | pH-значение >4 CO2-значение < 20 mg/l |
* Для использования прибора Testomat® EVOTH при входном давлении 0,3 бара необходимо убедиться, что минимальный объем, протекающий через измерительную камеру 400 мл/мин.
** см также примечание на стр. 10
Мы оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию с целью постоянного улучшения!
Наши инструкции по эксплуатации регулярно обновляются. Если у вас более старая версия (см. Статус на обратной стороне инструкции), текущую инструкцию по эксплуатации вы найдете на нашей домашней странице. www.heyl.de, которые Вы можете загрузить на компьютер или носитель
Возможные дополнительные опции для Testomat® EVOTH:
Опция | Описание |
Напряжение сети | |
230 В AC | 230 В – напряжение сети |
100-240 В AC / 100-353 В DC | источник электропитания с несколькими уровнями напряжения |
Встраиваемая карта | |
W-LAN SD-карта | беспроводная передача измеренных значений через WiFi |
Корпус | голубой либо черный |
База знаний